måndag, november 07, 2011

Jag retar mina tjejer ibland...

...vi kan väl säga att det är för att de skall få skinn på näsan, fast egentligen är det för att roa mig själv.

Vi börjar denhär lilla historien med en liten språk-kurs: pupu är finska och betyder kanin. Pupu används även som ömhetsord på samma sätt som engelskans bunny.

Jag har aldrig följt med Sex and the City, men nog sett några sporadiska avsnitt. På måndagarna tittar jag och Alexandra på Perfect Housewifes. Det slutar klockan tio, och då är det sängdags, speciellt för unga kvinnor. De senaste måndagarna har vi blivit sittande och se på ett av två avsnitt av Sex and the City. Det gjorde vi också ikväll. Fast eftersom det var seriens två sista avsnitt, såg vi båda två. Då passerade vi även sängdags-tiden för äldre kvinnor.

I kvällens avsnitt for Carrie till Paris. När hon kom till hotellet, utnyttjade hon frukten av sina franska lektioner och tackade chaufförer, vaktmästare och bellboys med att utbrista Merci Beaucoup!

Alexandra har inte tagit franska lektioner och utbrast: Varför säger hon Pupu till alla? Vad knäppt att kalla dem kaniner!

Hahaha...hon kommet att få höra om detta länge! Pupu!

Om Hon försvarade sig? Visst, hon tyckte Carries uttal inte var så bra, vad-det-nu-var-beaucoup lät som pupu! Det kanske hon har rätt i, men det förklarar ändå inte pupu?...

2 kommentarer:

  1. Fast lite gulligt om Carrie gått runt och kallat alla kanin.....

    SvaraRadera
  2. Nu är sängtiden passerad med råga för äldre kvinnor ;)

    Haha, tack kanin! Jag tror att det gagnar med lite retande - förberedelse för livet. Det roliga är att hon trodde att Carrie pratar finska! I Frankrike!

    SvaraRadera

Tack för att du skriver ner dina tankar om detta :)